O uso dos porquês

Segunda lição: O uso dos porquês

Na língua portuguesa existem quatro tipos de “porquês”. Eles são utilizados em situações diferentes, mas é muito fácil confundi-los. Veja a diferença:

Por que (separado e sem acento)

Esta forma é usada em início das frases.

- Por que fez isso, Edward? – eu gritava a pleno pulmões, após vê-lo lançando James longe de mim.

Mas, podemos trocar o “por que” pelo “por qual motivo” sem alterar o sentido da frase, vejam abaixo.

- Por qual motivo fez isso, Edward? - eu gritava a pleno pulmões, após vê-lo lançando James longe de mim.

Por que = por qual motivo

Porque (junto e sem acento)

Usamos essa forma para responder as perguntas.

- Fiz isso porque ele estava te agarrando! – Edward me puxou em direção ao seu peito enquanto se explicava.

Pode-se trocar o “porque” pelo “pois” sem alterar o sentido da frase.

- Fiz isso pois ele estava te agarrando! - Edward me puxou em direção ao seu peito enquanto se explicava.

Porque = pois

Por quê (separado e com acento)

Usamos essa forma em final de frases.

- Eu sei que não foi a nenhuma reunião hoje, por quê? – questionava Jacob que chegava tarde em casa.

Porquê (junto e com acento)

Essa forma é usada quando o “porque” tem sentido de substantivo.

- Se ele fez isso, teve o porquê. – Sam defendia o amigo infiel. (o motivo)

- Gostaria de saber o porquê de eu ter de ir. – Jacob me olhava duvidando de minha decisão.

E aí? O que acharam?

Deu para tirar um pouquinho das dúvidas?

Deixem comentários! Assim podemos montar mais lições baseadas nas dúvidas de todas vocês!

Um beijo!

Fefê e N!

Nenhum comentário:

Postar um comentário